Présentateur:Mesdames et messieurs ,vous nous les avez demandés et maintenant je suis fier de vous présenter nos amis d'Allemagne ;Tokio Hotel .Bonjour les gars! Willkommen!
Bill: *rire*Wilkommen
Présentateur:Vous voyez ,j'ai appris ça grâce à vous. C'est vraiment excitant ,on s'est parler au Bamboozle et là vous êtes au States tout le mois ,en tournée ,alors...quelle est votre impression sur comment a été les U.S. dans cette tournée?
Bill:Nos fans sont fantastiques!Nous avons vu nos fans dans les hôtels et c'était tellement bien!Nous attendons avec impatiente les prochains concerts.Je veux dire ,ça a toujours été un rêve de jouer aux U.S...
Tom:Voir plein de villes ,voir les fans dans ces villes....
Présentateur:Avez-vous déjà visiter avant de venir?
Tom:Non...
Bill:Oui! Je pense ...il y trois ans nous sommes venus pour la première fois ici ,à New York
Tom:Il y a un an je pense...
Georg:deux ans...
Tom:*rire* deux ans...
Bill:Il y a trois ans?
Georg:Non ,un an!
Bill:Ok , il y a un an ,nous étions à New York ,juste en privé ,on se promenait un peu partout ,visitait.Georg et moi sommes allés magasiner *rire*
Tom:J'ai eu du fun avec des filles
Présentateur:non...
Georg:Au centre ville
Présentateur:La dernière fois qu'on s'est parlé ,on était au Bamboozle et vous aviez du annuler certaines dates parce que tu avais des problèmes avec ta voix ,comment tu te sens ?
Bill:Maintenant ,je suis correct,tout est bien.J'ai eu la chirurgie après la tournée Européenne et nous avions du annuler plusieurs dates en Europe et aussi en Amérique ,mais maintenant c'est correct!
Présentateur:C'est bien!Quel était le processus de réhabilitation ,tu ne pouvais pas parler?
Bill:Ouais! Pour dix jours! Il *à Tom* parlait pour moi!
Tom:C'était du temps de repos!
Bill:J'avais un livre et j'écrivais tout dedans.
Présentateur:Et le monde regardait et t'ignorait(?)
Bill:Ouais!
Présentateur:Ouais ,je sais comment c'est! Bon ,nous avons Scream qui est le dernier CD ,il a les versions anglaise ,mais quel est le processus?Vous devez réapprendre vos chansons en anglais?
Bill:Ouais ,c'était vraiment vraiment dur pour moi ,je voulais faire ,nous voulions faire cet album parce que nous voulions que tout le monde comprenne nos paroles mais c'était vraiment dur parce que l'anglais n'est pas ma langue maternelle ,comme vous pouvez le voir ,j'ai toujours parler en allemand et je chante en allemand ,alors ça a pris du temps dans le studio mais nous avons eu de l'aide de la part des traducteurs et c'était une traduction mot-à-mot,mais maintenant c'est une partie de nous!
Présentateur:Alors ,c'était une traduction mot-à-mot?
Bill:Ouais
Présentateur:C'est cool!Vous avez beaucoup de fans ici qui ont regardé vos vidéos sur Youtube ,qui connaissent vos chansons en allemand ,sans savoir ce qu'ils disent!
Bill:Ils demandent pour les chansons en allemand!Ils voulaient vraiment écouter Monsoon en allemand!
Présentateur:Elle est ici sur l'album ;Durch den Monsun ,qu'est ce que vous pensez de ça!Je ne parlerai plus jamais allemand....
Présentateur:Bon ,quand vous la chanter ,est-ce que vous comprenez tout ,pensez-vous aux paroles en allemand?
Bill:Oui!,parce que c'est vraiment mot-à-mot! ,mais maintenant c'est correct ,c'est vraiment un bon album.
Présentateur:Bon ,parlons de vos fans ,vos fans sont vraiment super!Je reçoit beaucoup d'e-mail où ils placent des petites phrases en allemand ici et là et je suis genre ''*truc en allemand* ,qu'est-ce que ça veut dire''.Et il a des gens qui campent devant les salles ,ils ont leur tickets mais ils veulent seulement avoir une bonne place!
Ouais ,une bonne place
Présentateur:C'est fou! Je veux dire ,quel est le genre de fan typique de Tokio Hotel ,ici en Amérique?
Tom:C'est dur à dire,je pense que ça dépend de la personne,comme tu le dis ,c'est fou !Nous avons jouer certains festivals ,en été c'était fou ,je pense que des semaines avant les concerts ,ils campaient devant les salles et dormaient là
Bill:Pour nous ,c'est un sentiment génial!,c'est vraiment bien!
Présentateur:Ouais ,c'est vraiment bien !Maintenant ,quand vous rencontrer les fans ,ils vous demandent des autographes ,des fois ils vous demandent de signer cette chose étrange (poitrine) ,quel est la chose la plus étrange qu'un fan vous ait demander de signer?
Bill:Rien...
Tom:Rien d'étrange...,juste des choses ...nues,des trucs normaux
Présentateur:Des choses normales...
o:Des sous-vêtements
Présentateur:Ouais, assez juste ,surement des fans japonais.
Présentateur:Comment...vous devenez de plus en plus grands ici à propos d'être reconnus ,ici ,en Amérique?
Bill:Ouais ,on se fait reconnaître ,des fois. On marche en Amérique et certaines personnes nous disent ;Hey! Salut Tokio Hotel!'' et c'est vraiment cool,en tant que groupe allemand ,d'être en Amérique ,vraiment fou et nous sommes toujours excités ,alors c'est vraiment cool ,il y a certaines personnes qui nous reconnaissent dans la rue.
Présentateur:Ça doit être super ici puisque ce n'est pas votre pays.Nous serons de retour ,juste après ceci avec le groupe allemand ;Tokio Hotel!
------
Présentateur:Wilkommen ,comme on le dit en allemand ,nous sommes ici avec Tokio Hotel et avant d'aller voir le vidéo Ready Set Go ,nous l'avions fait passer énormément!,nous allons leur poser quelques questions.Le vidéo ressemble plus à un film qu'à un vidéoclip traditionnel ,est-ce ce que vous vouliez faire?
Bill:Ouais ,mais c'était un tournage difficile ,ça a pris,c'était...
Tom:deux jours...
Bill:Deux jours...
Georg:36 heures d'affiler
Présentateur:Wow
Bill:C'était vraiment dur et on était fatigués.
Georg:On avait l'impression de tourner un film!*rire*
Présentateur:Maintenant ,quand Tokio Hotel fait un vidéo ,qui vient avec l'idée?
Bill:La plupart du temps ,On se regroupe tous ....
Tom:Ça dépend ,si quelqu'un a une idée ,on travail directement avec un directeur .
Présentateur:Alors,c'est quand qu'on va voir un nouveau vidéo ,ici?
Bill:Je pense que ...nous sommes en studio en ce moment et nous produisons notre troisième album ...
Quelqu'un:Troisième album allemand
Bill:Ouais ,mais on va le traduire en allemand ,alors nous allons sortir un en anglais et un en allemand
Présentateur:Rock On!
Bill:Ouais!Alors ,je pense pour le prochain single,mais il n'y a pas de date ,on est toujours dans le processus de création .
Présentateur:Vous ne voulez pas avancer pour nous ,parce qu'on en a seulement eu un
Bill:Ouais *rire*
Tom:Mais vous pouvez en avoir un si vous voulez!
Présentateur:Quels sont vos vidéoclips préférés ,ceux qui ont inspiré Tokio Hotel?
Bill:En ce moment ,j'aime beaucoup Disturbia de Rihanna ,il est vraiment cool! Et j'aime les vidéos de Coldplay.
Présentateur:Le nouveau ,avec la peinture ,Viva la vida ,il est vraiment cool!*Aux autres* Vous avez des vidéos préférées?
Gustav:Learn to fly de Foo fighters
Présentateur: C'est un super vidéo!
Tom:Des vidéos sexy
Georg:Tu aimes les vidéos sexy?
Tom:Je veux dire ,NOUS avons des vidéos sexy
Georg:Mais selon pour toi!
Présentateur:Voici le vidéo ,vous le connaissez ...Ready set Go!
Partage